§1. Parents are obliged to see to it that infants are baptized within the first weeks after birth; as soon as possible after the birth, or even before it, parents are to go to the pastor to request the sacrament for their child and to be prepared for it properly. §2. An infant in danger of death is to be baptized without any delay.
Canon 868
§1. For the licit baptism of an infant it is necessary that:
1˚ the parents or at least one of them or the person who lawfully takes their place gives consent;
2˚ there be a founded hope that the infant will be brought up in the Catholic religion; if such a hope is altogether lacking, the baptism is to be put off according to the prescriptions o particular law and the parents are to be informed of the reason.
§2. The infant of Catholic parents, in fact of non-Catholic parents also, who is in danger of death is licitly baptized even against the will of the parents.
Canon 872
Insofar as possible, one to be baptized is to be given a sponsor who is to assist an adult in Christian initiation, or, together with the parents, to present an infant at the baptism, and who will help the baptized to lead a Christian life in harmony with baptism, and to fulfill faithfully the obligations connected with it.
Canon 873
Only one male or one female sponsor or one of each sex is to be employed.
Canon 874
§1. To be admitted to the role of sponsor, a person must:
1˚be designated by the one to be baptized, by the parents or the one who takes their place or, in their absence, by the pastor or minister and is to have the qualifications and intention of performing this role;
2˚have completed the sixteenth year, unless the diocesan bishop has established another age, or the pastor or minister has granted an exception for a just cause;
3˚ be a Catholic who has been confirmed and has already received the sacrament of the Most Holy Eucharist and leads a life in harmony with the faith and the role to be undertaken;
4˚ not be bound by any canonical penalty legitimately imposed or declared;
5˚ not be the father or the mother of the one to be baptized.
§2. A baptized person who belongs to a non-Catholic ecclesial community may not be admitted except as a witness to baptism and together with a Catholic sponsor.
bautismo para los niños
Canon 867
§1. Los padres tienen obligación de hacer que los hijos sean bautizados en las primeras semanas; cuanto antes después del nacimiento e incluso antes de él, acudan al párroco para pedir el sacramento para su hijo y prepararse debidamente. §2. Si el niño se encuentra en peligro de muerte, debe ser bautizado sin demora.
Canon 868
§1. Para bautizar lícitamente a un niño, se requiere:
1˚ que den su consentimiento los padres, o al menos uno de los dos, o quienes legítimamente hacen sus veces; 2˚ que haya esperanza fundada de que el niño va a ser educado en la religión católica, sin perjuicio del § 3; si falta por completo esa esperanza, debe diferirse el bautismo, según las disposiciones del derecho particular, haciendo saber la razón a sus padres.
§2. El niño de padres católicos, e incluso de no católicos, en peligro de muerte, puede lícitamente ser bautizado, aun contra la voluntad de sus padres.
Canon 872
En la medida de lo posible, a quien va a recibir el bautismo se le ha de dar un padrino, cuya función es asistir en su iniciación cristiana al adulto que se bautiza, y, juntamente con los padres, presentar al niño que va a recibir el bautismo y procurar que después lleve una vida cristiana congruente con el bautismo y cumpla fielmente las obligaciones inherentes al mismo.
Canon 873
Téngase un solo padrino o una sola madrina, o uno y una.
Canon 874
§1. Para que alguien sea admitido como padrino, es necesario que:
1˚ haya sido elegido por quien va a bautizarse o por sus padres o por quienes ocupan su lugar o, faltando éstos, por el párroco o ministro; y que tenga capacidad para esta misión e intención de desempeñarla; 2˚ haya cumplido dieciséis años, a no ser que el Obispo diocesano establezca otra edad, o que, por justa causa, el párroco o el ministro consideren admisible una excepción; 3˚ sea católico, esté confirmado, haya recibido ya el santísimo sacramento de la Eucaristía y lleve, al mismo tiempo, una vida congruente con la fe y con la misión que va a asumir; 4˚ no esté afectado por una pena canónica, legítimamente impuesta o declarada; 5˚ no sea el padre o la madre de quien se ha de bautizar.
§2. El bautizado que pertenece a una comunidad eclesial no católica sólo puede ser admitido junto con un padrino católico, y exclusivamente en calidad de testigo del bautismo.
Adults and Children of Catechetical Age
Adults and Children of Catechetical Age seeking baptism participate in the Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA).
This process, which includes liturgical rites, a program of formation and catechetical instruction, should be in place in each parish.
Adultos y Los Niños en Edad Catequética que buscan el bautismo participan en el Rito de Iniciación Cristiana de Adultos (RICA).
Este proceso, que incluye ritos litúrgicos, un programa de formación e instrucción catequética, debe estar implementado en cada parroquia.